Aproveite o entretenimento para aprender idiomas usando plataformas de streaming. Ajuste o idioma e legendas, explore diferentes sotaques e gêneros, e use a prática em grupo para melhorar seu aprendizado.
[Importante: Se já possui nível intermediário ou superior, recomendamos ler o texto em inglês.]O entretenimento sempre fez parte de nossas vidas, mais ainda desde que nosso estilo de vida se tornou mais caseiro. À medida que a quarentena perdura, a sétima forma de arte desempenha um papel importante em nossa sensação de bem-estar, então decidimos aproveitar isso como uma oportunidade para criar um vínculo mais forte com a linguagem e a comunicação. Já que ver televisão não sai de moda, vamos abusar de seus benefícios o melhor que pudermos e aprender formas de usar plataformas de streaming como uma ferramenta de aprendizagem!
Quer você prefira Netflix, HBO Go, Amazon Prime, Disney Plus, Hulu ou Youtube TV, essas dicas o ajudarão a obter algo mais desta atividade.
A primeira coisa que qualquer estudante de idioma deve fazer: definir sua plataforma de streaming para o idioma de destino, claro. Ouvir é essencial. Então, temos as legendas. Você pode configurá-los em nossa língua materna. – A menos que você tenha tempo para assistir ao filme ou episódio duas vezes seguidas: a primeira vez com legenda em português e a segunda vez com legenda em inglês. É como andar de bicicleta com rodinhas: vai te ajudar muito no começo, mas um dia você vai ter que tirar as rodinhas. Isso significa assistir com legendas em inglês.
Agora, se você já está um pouco mais à frente nos “hacks” para aprender sem esforço, provavelmente já assiste seus programas favoritos com legendas e áudio em seu idioma de destino. Então, essas se tornam as rodinhas da bicicletas para você. Dê um passo para trás e reflita. Você se acostumou? Pode aumentar o nível de dificuldade e se desafiar para crescer? Se puder, provavelmente deveria. É hora de tentar “sem legendas”.
Outro desafio divertido é escolher programas de diferentes países, que terão sotaques diferentes; ou gêneros que você não costuma consumir, para fins de expansão de vocabulário. Você só assiste a animações, mas gostaria que algum conteúdo mais diversificado se juntasse à conversa sobre racismo estrutural? Assista Dear White People and Self Made na Netflix. Quer melhorar sua compreensão de sotaque e redação poética? Vá para Anne with an E e prepare-se para a onda de emoções e reconecte-se com sua criança interior. Quer viajar, mas não pode? Documentários e séries de viagens. Sentiu falta de passar mais tempo na natureza? Eu tenho ótimas notícias para você! Dancing with the Birds trará o brilho de volta aos seus olhos com sua natureza requintada e voz peculiar.
E para nossa sugestão final, você precisará de um parceiro. E caneta e papel. Ou talvez um arquivo compartilhado em seu editor de palavras preferido. Escolha um amigo que também quer praticar o mesmo idioma e um filme ou programa com o qual ambos possam se identificar, assim vocês colherão o máximo de benefícios. Em seguida, defina algumas regras, ou melhor, diretrizes para este experimento. Anote todas as novas palavras e expressões e use o botão de pausa quando precisar, para não perder nada. É uma boa ideia ter seu colega em uma chamada, seja apenas vídeo ou áudio, para que você possa comentar enquanto assistem. Faça pequenos painéis de discussão após os episódios, ou semanalmente, se já estiver fazendo parte de sua rotina. Explore o comentarista e o crítico dentro de você. Comente sobre qual personagem você mais se identifica e qual você menos gosta. Analise as falhas nos arcos do personagem e as problemáticas em seus relacionamentos. Anote as expressões que você gosta e use-as no pós-bate-papo. Extraia lições que você pode levar para situações da vida real.
Estas são algumas dicas para tornar o seu tempo diante de uma tela mais frutífero e leve!
Gostou desta leitura? Você tem alguma sugestão? O que você vai tentar primeiro? Deixe sua opinião nos comentários!
Traduzido por: Teacher Tali
#AprendizadoDeIdiomas #Streaming #DicasDeEstudo #EducaçãoDigital
Streaming platforms can be super effective language-learning tools. Set your platform to your target language and use your generated subtitles strategically, and explore diverse shows for vocabulary and accent improvement.
[Spoiler: There’s a link with translation of this text here]Entertainment has always been a part of our lives, and more so since our lifestyle has shifted to a more homebound one. As quarantine lingers, the seventh art form plays an important role in our sense of well being, so we’re deciding to take that as an opportunity to create a stronger bond with language and communication. Since being a couch potato is in, let’s reap its benefits the best we can and learn how to use streaming platforms as a tool for learning!
Whether you prefer Netflix, HBO Go, Amazon Prime, Disney Plus, Hulu or Youtube TV, these tips will help you get something valuable out of the couch potato imposed trend.
The first thing that any language learner should do: set your streaming platform to your target language. That goes without saying. Listening is the utmost. Then, we have the subtitles. You can set them in our mother language. Unless, that is, you have the time to watch the movie or episode two times in a row: the first time with subtitles in Portuguese and the second time with subtitles in English. It’s like riding a bike with training wheels. It will help you a lot in the beginning, but someday you will have to take the training wheels off. That means watching it with English subtitles.
Now, if you are a little further along the path of life hacks for learning effortlessly, you probably already watch your favorite shows with the subtitles and audio in your target language. So those become your training wheels. Take a step back and reflect. Have you grown accustomed to it? Can you increase the level of difficulty and challenge yourself in order to grow? If you can, then you probably should. It’s time to give ‘no subtitles’ a try and keep using the streaming platforms as a tool for learning.
Another fun challenge is picking shows from different countries, which will depict different accents; or genres you don’t usually consume, for vocabulary expansion purposes. Do you only watch animations, but would like some more diverse content to join in the conversation about structural racism? Watch Dear White People and Self Made on Netflix. Want to improve on your accent understanding and poetic wording? Go for Anne with an E and brace yourself for the wave of emotions and reconnecting with your inner child. Want to travel but can’t? Travel series and documentaries. Miss spending more time in nature? Oh boy, do I have some good news for you! Dancing with the Birds will bring the glimmer back to your eyes with its exquisite nature and quirky voice over.
And for our final suggestion, you will need a partner. And pen and paper. Or perhaps a shared file on your preferred word editor. Elect your language buddy and pick a movie or a show that both you can relate to, that way you’ll reap the most benefits. Then, set some rules, or rather, guidelines to this experiment. Write down all new words and expressions, and use the pause button when you need to, so you don’t miss anything. It’s a good idea to have your mate on a call, either video or audio only, so you can comment as you go. Do little discussion panels after the episodes, or weekly, if you’re making it a part of your routine. Explore the commentator and the critic inside you. Comment on what character you identify with the most, and which you like the least. Analyze the flaws in the character’s arches and the problematics in their relationships. Note down the expressions that you like and use them in the after chat. Extract lessons that you can take to real life situations.
These are some tips for making your time in front of a screen more fruitful and light! Did you enjoy the reading? Do you have any suggestions? What are you going to try first? Let us know in the comments!
Written by: Teacher Lauren
#LanguageLearning #StreamingTips #BingeAndLearn #LanguageSkills
At Tali & Friends, we adapt teaching strategies for adults and those with learning difficulties like Dyslexia and ADHD, using interactive games, clear formats, and memory aids. Get in touch.
Here at Tali & Friends, we teach all kinds of students, including adult ones and those with some kind of learning difficulty, such as Dyslexia or ADHD. Here are some tips on how do deal with these difficulties and make the student enjoy the classes to their fullest:
#LearningDifficulties #DyslexiaSupport #ADHD #InclusiveEducation